Среда, 07.12.2016, 15:24
Приветствую Вас Гость | RSS

Я и Английский!





Site Menu
Mini-Chat
Statistics
Яндекс цитирования
Онлайн всего: 6
Гостей: 6
Пользователей: 0
Главная » 2013 » Февраль » 10 » Как учить английский язык, часть 1
20:27
Как учить английский язык, часть 1

Как учить английский язык – (часть 1)

Введение

Сначала, позволю себе повторить известную истину: чтобы чем-то заниматься продолжительное время, нужна мотивация. Именно поэтому, изучение иностранного языка в большинстве случаев не дает существенных результатов. Рано или поздно срабатывает недостаточность мотивации. Как можно мотивировать себя к изучению английского языка? Очень просто: читать книги и смотреть фильмы на английском. Не надо заставлять себя делать это – это и так здорово! Особенно, если это те книги или фильмы, которые вам нравятся! Надо было только переключиться с русского языка на английский!

Итак,

КАК УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК С ПОМОЩЬЮ КНИГ

К выбору книги надо подойти ответственно:

  • во-первых (и это самое главное), произведение должно быть вам интересно. Именно этот фактор будет вас мотивировать к чтению;
  • во-вторых, желательно, чтобы автор был современником, т.к. мы хотим пополнять свой словарный запас актуальными на данный момент словами (по этой причине такие авторы как Жюль Верн, Конан Дойль, Агата Кристи нам не подходят...). Но если вам, все-таки, хочется читать именно кого-нибудь из старых авторов, то можно этим пунктом пренебречь;
  • в третьих, если вы только начинаете использовать этот метод, было бы неплохо иметь эту же книгу на русском языке или, еще лучше, если вы ее читали раньше (несколько лет назад) на русском языке или смотрели фильм, сделанный по книге. Наличие параллельного текста на русском языке позволит вам заглянуть в "перевод" в случае, если оригинал окажется "непереводимым", а просмотренный фильм позволит догадаться о переводе некоторых сложных моментов.

Можно начать с книг о Гарри Поттере. Более того, можно посмотреть фильмы, и, конечно же на английском. В этом случае, можно проверить истину самому: книги гораздо интереснее фильмов! Найти книгу в электронном виде на двух языках проблем не составляет. Не переживайте, если на первом этапе будут возникать проблемы и трудности – чтение неадаптированного текста может даваться с трудом. Но через некоторое время вы поймете, что процесс пошел: я начнете понимать текст без заглядывания в русский вариант.

Можно скачать аудиоверсии и не только читать, но и слушать. Это позволит исправить произношение якобы знакомых, но неправильно изученных слов. Для тех, кто хотел бы почитать книги о Гарри Поттере на английском, хочу сообщить, что в природе существует два варианта: на британском английском и американском английском. Аудиокнига, тоже, существует в двух вариантах: в исполнении Джима Дейла (Jim Dale) на американском английском и в исполнеии Стивена Фрая (Stephen Fry) – на британском. Независимо от текста, я рекомендую слушать в исполнении Фрая, т.к. он читает медленнее и гораздо понятнее, а качество его исполнения великолепно.

Читая книгу, не надо заглядывать в словарь за каждым незнакомым словом. Старайтесь догадаться о смысле неизвестных слов и всего предложения исходя из известных слов и общего смысла. Если же неизвестное слово повторяется несколько раз, а его смысл вам, по прежнему, неясен, то стоит заглянуть в словарь и попытаться запомнить перевод. Если вы усердны и терпеливы, то можете выписывать незнакомые слова в тетрадь, чтобы потом их учить и повторять. Но если ни усердием ни терпением вы не обладаете и слова никуда не выписываете – это не страшно. Изучение языка происходит в фоновом режиме, и главное - получать кайф от чтения.

Если вы любите читать бумажные книги, то можете купить себе бумажный вариант или распечатать на принтере электронный. Многие уже давно предпочитают читать только электронные книги, т.к. они не занимают физического места. А для комфортного чтения, кроме компьютера, есть еще пара дивайсов: книгочиталка LBook V8, работающая на основе электронных чернил и КПК Fujitsu-Siemens N560. LBook хорош тем, что очень похож на обычную бумагу и отлично читается на ярком солнце. Главный плюс КПК, с точки зрения чтения английских книг, – возможность мгновенного перевода слова – достаточно ткнуть в нужное слово стилусом в популярной программе для чтения текстов Haali Reader и вы получите перевод. Haali Reader имеет встроенный словарь, но многие предпочитают использовать Lingvo (который легко заменяет встроенный словарь Haali Reader).

В следующий раз я расскажу про то, как я изучаю английский язык при помощи фильмов...


Категория: Новость дня! | Просмотров: 725 | Добавил: teacher | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Enter
Search
Расскажи о нас!

GOOGLE
Begun
Учебники и книги!
Dictionary
English-Russian
© bab.la dictionary 
Поиск
Calendar
«  Февраль 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728





Copyright MyCorp © 2016
Сделать бесплатный сайт с uCoz